這首歌是「Singalongsong」的國語版。
雖說音樂一樣,然而歌詞卻換上不同於英文的直白,
反而是走有點文學的感覺,但依然跟音樂配合的天衣無縫。
....................................................
方大同_橙月 Orange Moon_11_為妳寫的歌(Singalongsong國語版)
曲/方大同 詞/馬嵩惟
耳朵借我 這幾分鐘 這首歌會替我說
妳在心中 怎麼形容 像荒漠開出花朵
原諒我的指頭在顫抖 是我把黑鍵當妳的手
如果妳心裡也能協奏 請妳對我輕輕點頭
這是為妳寫的歌 充滿忐忑
像生命所有轉折 要妳認可
只等妳來唱和 我會在妳左右
Cos’ baby I wrote this I wrote this for you
每次斟酌 每個段落 是妳應得的溫柔
每小節的 心跳觸動 想傳到妳的胸口
也沒有一時澎湃悸動 卻能在深秋細水長流
這世界什麼都會陳舊 除了妳回頭的微笑
這是為妳寫的歌 充滿忐忑
像生命所有轉折 要妳認可
只等妳來唱和 我會在妳左右
Cos’ baby I wrote this I wrote this for you
每一天我願像銀河 陪伴著夜空
是否 妳也願身邊永遠 有我
失去記憶一樣哼著 讓和絃在我們心口流動
直到兩雙手都彈皺了 我還依舊為妳寫歌
這是為妳寫的歌 充滿忐忑
像生命所有轉折 要妳認可
只等妳來唱和 我會在妳左右
Cos’ baby I wrote this I wrote this for you
Oh it’s a singalong song that’s not too long
It’s when I think about you that I hear songs
And you can singalong maybe if you want to
Cos’ baby I wrote this I wrote this for you
- Feb 21 Sat 2009 00:35
為妳寫的歌
close
全站熱搜
留言列表
禁止留言
留言列表

